Pues después de un mes aquí, sigo diciendo lo mismo...El alemán es una lengua muy bonita, pero DIFICIL, MUY DIFICIL. Llegó el día de ir a trabajar y al contrario de lo que pensaba, no volví con ganas de volar a España, al contrario, salí de la escuela pensando "ya puedo espabilar y aprender alemán, yo de aquí no me muevo!" Pero eso es otra entrada diferente, referente al trabajo en el Kindergarten.
Aunque han ido pasando los días y la verdad es que ha habido de todo... El idioma es una gran barrera y no te permite ser tu mismo, yo tengo la sensación de no poder ser como soy normalmente en el trabajo y aunque se que es cuestión de tiempo, hay días en los que piensas "paso, me vuelvo a España", sobre todo porque en mi escuela pasa una cosa: se les olvida hablar despacio !!!!, así que espabilas o espabilas. No obstante, creo que si ha habido un cambio, sigo sin colocar los verbos bien, ni declinar ni muchas cosas mas, pero hablo, hablo mucho, mal, pero hablo. Esta tarde sin ir mas lejos, he probado eso de los "Tandem" que consiste en quedar dos personas (diferente nacionalidad) para hablar, en este caso español y alemán, y bueno, ha sido "curioso".
En resumen, creo que todavía tengo que dedicarle muuuuchas horas y así avanzar, y quizá en un futuro no muy lejano, me encuentre 100% cómoda y segura en el trabajo.
Y nada mas...hasta la próxima entrega.
Aunque han ido pasando los días y la verdad es que ha habido de todo... El idioma es una gran barrera y no te permite ser tu mismo, yo tengo la sensación de no poder ser como soy normalmente en el trabajo y aunque se que es cuestión de tiempo, hay días en los que piensas "paso, me vuelvo a España", sobre todo porque en mi escuela pasa una cosa: se les olvida hablar despacio !!!!, así que espabilas o espabilas. No obstante, creo que si ha habido un cambio, sigo sin colocar los verbos bien, ni declinar ni muchas cosas mas, pero hablo, hablo mucho, mal, pero hablo. Esta tarde sin ir mas lejos, he probado eso de los "Tandem" que consiste en quedar dos personas (diferente nacionalidad) para hablar, en este caso español y alemán, y bueno, ha sido "curioso".
En resumen, creo que todavía tengo que dedicarle muuuuchas horas y así avanzar, y quizá en un futuro no muy lejano, me encuentre 100% cómoda y segura en el trabajo.
Y nada mas...hasta la próxima entrega.
Comentarios
Publicar un comentario